Коротко и ясно: как переводят городские часы?
В преддверии перевода часов на летнее время, мы задались вопросом, кто и как переводит главные часы в городе, при том что главный часовщик в Кишиневе один, а часов – целых две пары?
Как переводят городские часы?
Переводят городские часы не ровно в полночь, как многие думают, а вечером, обычно – в девять часов. Первыми переводят часы, расположенные на здании мэрии, – там стрелки назад вручную не переводятся, так что приходится просто останавливать механизм на 1 час. Затем – часы на Арке Победы, там механизм послушный. После перевода часов на арке приходится возвращаться в мэрию, чтобы завершить начатое, а именно – завести часы по новой.
Быть часовщиком – это не значит работать только в дни осеннего и весеннего перевода часов. В обязанности смотрителя входит контроль за тем, чтобы главные городские часы всегда показывали точное время. Иногда с этим возникают сложности, потому что, например, часы на Площади Национального Собрания весной и летом отстают на 3 минуты, а зимой, наоборот, спешат. Что касается часов на фасаде примэрии, они – электронно-механические. Это значит, что у них есть электронный блок, который каждую минуту дает разнополярные импульсы, приводя механизм в действие. Вообще эти часы были рассчитаны на 10 лет, но наши уже ходят более 35.