<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Все там будем - Locals</title>
	<atom:link href="https://locals.md/t/vse-tam-budem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://locals.md/t/vse-tam-budem/</link>
	<description>ежедневный интернет-журнал о событиях в Кишинёве и Молдове.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Mar 2015 12:15:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://static.locals.md/2024/05/cropped-locals-logo-32x32.png</url>
	<title>Все там будем - Locals</title>
	<link>https://locals.md/t/vse-tam-budem/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Английский перевод книги молдавского писателя вошёл в пятёрку лучших</title>
		<link>https://locals.md/2015/angliyskiy-perevod-knigi-moldavskogo-pisatelya-voshyol-v-pyatyorku-luchshih/</link>
					<comments>https://locals.md/2015/angliyskiy-perevod-knigi-moldavskogo-pisatelya-voshyol-v-pyatyorku-luchshih/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[anuka]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2015 07:55:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[книги]]></category>
		<category><![CDATA[культура]]></category>
		<category><![CDATA[молдова]]></category>
		<category><![CDATA[новоcти]]></category>
		<category><![CDATA[Read Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Read Russia 2015]]></category>
		<category><![CDATA[The Good Life Elsewhere]]></category>
		<category><![CDATA[Владимир Лорченков]]></category>
		<category><![CDATA[Все там будем]]></category>
		<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[Роман]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://locals.md/?p=151548</guid>

					<description><![CDATA[<p>Английский перевод романа Владимира Лорченкова "Все там будем" номинирован на премию конкурса переводов русской литературы на английский язык за 2015 год.</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2015/angliyskiy-perevod-knigi-moldavskogo-pisatelya-voshyol-v-pyatyorku-luchshih/">Английский перевод книги молдавского писателя вошёл в пятёрку лучших</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Английский перевод романа молдавского писателя Владимира Лорченкова "Все там будем" вошел в список номинантов премии <a href="http://readrussia.org/prizes" target="_blank">Read Russia 2015</a> - конкурса переводов русской литературы на английский язык за 2015 год.</p>
<p>Книга, названная на английском «The Good Life Elsewhere», переведена Россом Уфбергом (<a href="https://twitter.com/rossufberg" target="_blank">Ross Ufberg</a>) и находится <a href="https://godliteratury.ru/projects/cpisok-nominantov-readrussia" target="_blank">на 4-ом месте</a> в списке номинантов, сразу после перевода «Анны Карениной» Льва Толстого и до перевода романа Достоевского «Преступление и наказание». В связи с чем, Владимир Лорченков написал на своей странице в фэйсбуке:</p>
<blockquote><p>My congratulations to Leo Tolstoy and Fyodor Dostoyevsky whose translations - with mine - are in the first selection of Read Russia 2015.</p></blockquote>
<p class='badge' ><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-151550 aligncenter" src="https://static.locals.md/2015/03/red_r.jpg" alt="red_r" width="950" height="638" srcset="https://static.locals.md/2015/03/red_r.jpg 950w, https://static.locals.md/2015/03/red_r-620x416.jpg 620w" sizes="(max-width: 950px) 100vw, 950px" /></p>
<p>«<a href="http://www.litmir.me/bd/?b=118316" target="_blank">Все там будем</a>» - одна из самых известных книг Владимира Лорченкова, <a href="https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/" target="_blank">вышедшая во Франции</a> под названием «<a href="http://www.amazon.fr/mille-une-fa%C3%A7ons-quitter-Moldavie/dp/B00I5FAXLI/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1397715897&amp;sr=1-1" target="_blank">1001 способ уехать из Молдовы</a>». В произведении рассказывается о том, как жители села Ларга хотят во что бы то ни стало уехать в Италию и придумывают самые невероятные способы для этого. В прошлом году автор и сам покинул Молдову, которую, несмотря ни на что, продолжает любить.</p>
<p class='badge' ><img decoding="async" class=" size-full wp-image-151549 aligncenter" src="https://static.locals.md/2015/03/Vladimir-Lorchenkov.jpg" alt="Vladimir-Lorchenkov" width="950" height="633" srcset="https://static.locals.md/2015/03/Vladimir-Lorchenkov.jpg 950w, https://static.locals.md/2015/03/Vladimir-Lorchenkov-620x413.jpg 620w" sizes="(max-width: 950px) 100vw, 950px" /></p>
<p>Владимира Лорченкова называют <a href="https://www.mobiasbanca.md/ru/150-de-moldoveni/Vladimir-Lorcenkov%20" target="_blank">самым талантливым писателем Молдовы</a>. Он является автором более десяти книг, изданных в России, Италии, Германии, Норвегии, Франции, США, получивших многочисленные положительные отзывы и рецензии, в том числе в очень престижных изданиях — World Literature Today, Wall Street Journal (США), L’express (Франция). В 2003 году Владимир Лорченков стал лауреатом премии «Дебют» в номинации «Крупная проза», в 2008 - лауреатом «Русской премии» в номинации «Большая проза» за повесть «Там город золотой».</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2015/angliyskiy-perevod-knigi-moldavskogo-pisatelya-voshyol-v-pyatyorku-luchshih/">Английский перевод книги молдавского писателя вошёл в пятёрку лучших</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2015/angliyskiy-perevod-knigi-moldavskogo-pisatelya-voshyol-v-pyatyorku-luchshih/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>1001 способ уехать из Молдовы: Во Франции вышла книга молдавского писателя Владимира Лорченкова</title>
		<link>https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/</link>
					<comments>https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[anuka]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2014 08:34:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[книги]]></category>
		<category><![CDATA[культура]]></category>
		<category><![CDATA[новости]]></category>
		<category><![CDATA[Des mille et une façons de quitter la Moldavie]]></category>
		<category><![CDATA[vladimir Lorcencov]]></category>
		<category><![CDATA[Владимир Лорченков]]></category>
		<category><![CDATA[Все там будем]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://locals.md/?p=97239</guid>

					<description><![CDATA[<p>17 апреля во Франции в издательстве Mirobole вышла книга нашего соотечественника Владимира Лорченкова "Des mille et une façons de quitter la Moldavie" (Тысяча и один способ уехать из Молдовы), в русском варианте книга называется "Все там будем".</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/">1001 способ уехать из Молдовы: Во Франции вышла книга молдавского писателя Владимира Лорченкова</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" class="alignleft size-full wp-image-97240" alt="Des mille et une façons de quitter la Moldavie" src="https://static.locals.md/2014/04/Des-mille-et-une-fa--ons-de-quitter-la-Moldavie.jpg" width="362" height="500" />Сегодня, 17 апреля во Франции в издательстве <a href="http://mirobole-editions.com/mauvaiseseaux-1/" target="_blank">Mirobole</a> вышла книга нашего соотечественника Владимира Лорченкова "<a href="http://www.amazon.fr/mille-une-façons-quitter-Moldavie/dp/B00I5FAXLI/ref=sr_1_1?s=books&amp;ie=UTF8&amp;qid=1397715897&amp;sr=1-1">Des mille et une façons de quitter la Moldavie</a>" (Тысяча и один способ уехать из Молдовы), в русском варианте— "<a href="http://www.litmir.net/bd/?b=118316" target="_blank">Все там будем»</a>.</p>
<p>Книга написанная в 2008 году, до сих пор была переведена на сербо-хорватский как «Молоко и мёд», на итальянский как «Italia mon amour», на немецкий как «Milch und Honig» и на норвежский как «Melk og honning».</p>
<p><strong>Сюжет:</strong></p>
<p>Жители молдавской деревушки Ларга задались целью перебраться в Италию. Самая что ни на есть реальная цель. Вот только способы ребята выбирают самые что ни на есть (на первый взгляд) невероятные: то трактор в самолет переделают, то закопают его на кладбище (как погибшего за общее дело товарища), а потом откопают и лихо в подлодку переделают. Если худо не помогло, создадут команду керлингистов, потренируются на камешках и граблях, а если и это не поможет – крестовым поход на Италию, освобождать ее благих целей для. И все в этой книге в такой клубок свито, что и страшно – смешно, и смешно, но страшно. Читается в один присест, не оторваться. (из рецензии <a href="http://www.livelib.ru/book/1000310107" target="_blank">bassmi</a>)</p>
<p><strong>Справка:</strong></p>
<blockquote><p>Владимир Лорченков родился в Кишинёве в 1979 году. Рос в Забайкалье, Заполярье, Венгрии и Белоруссии. Когда ему было 12 лет, семья вернулась в Кишинёв. Здесь он окончил факультет журналистики Молдавского государственного университета. Сейчас живёт и работает в Кишиневе.<br />
Первая публикация в 2002 году в журнале «Новый мир», позже печатался в журналах «Знамя», «Октябрь», «Волга», «Нева», «Новая Юность», «Урал».<br />
Лауреат премии «Дебют» (2003) в номинации «Крупная проза», шорт-лист в номинации «Малая проза» (2001), шорт-лист Русской премии (2006).<br />
Лауреат «Русской премии» 2008 года в номинации «Большая проза» за повесть «Там город золотой» (издана «Гаятри» под названием «Все там будем»). Шорт-лист премии «Нацбест» 2012 года.<br />
Автор десяти изданных книг. (wiki)</p></blockquote>
<p>Читать на русском "<a href="http://www.litmir.net/bd/?b=118316" target="_blank">Все там будем»</a>.</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/">1001 способ уехать из Молдовы: Во Франции вышла книга молдавского писателя Владимира Лорченкова</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2014/vo-frantsii-vyishla-kniga-moldavskogo-pisatelya-vladimira-lorchenkova/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
