<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>государственный язык - Locals</title>
	<atom:link href="https://locals.md/t/gosudarstvennyiy-yazyik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://locals.md/t/gosudarstvennyiy-yazyik/</link>
	<description>ежедневный интернет-журнал о событиях в Кишинёве и Молдове.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Mar 2023 13:09:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://static.locals.md/2024/05/cropped-locals-logo-32x32.png</url>
	<title>государственный язык - Locals</title>
	<link>https://locals.md/t/gosudarstvennyiy-yazyik/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>В МИДЕИ ответили представителю МИД РФ относительно языкового вопроса в Республике Молдова</title>
		<link>https://locals.md/2023/mashka-zaharova-teper-istorik/</link>
					<comments>https://locals.md/2023/mashka-zaharova-teper-istorik/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[rama.s]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2023 12:39:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[молдова]]></category>
		<category><![CDATA[государственный язык]]></category>
		<category><![CDATA[МИД России]]></category>
		<category><![CDATA[молдавский язык]]></category>
		<category><![CDATA[румынский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://locals.md/?p=468154</guid>

					<description><![CDATA[<p>Представитель МИД РФ Мария Захарова заявила, что, следуя исторической логике, румынский язык должен называться молдавским, а не наоборот. </p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2023/mashka-zaharova-teper-istorik/">В МИДЕИ ответили представителю МИД РФ относительно языкового вопроса в Республике Молдова</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Министерство иностранных дел и европейской интеграции (МИДЕИ) выступило с ответом на обвинения представителя МИД России Марии Захаровой в отношении румынского языка, <a href="https://www.jurnal.md/ro/news/894eaaadc2f8cae5/maeie-despre-teoria-mariei-zaharova-referitor-la-limba-romana-nu-acceptam-lectii-de-istorie.html">пишет</a> jurnal.tv.</span></span> </strong></p>
<blockquote><p><em><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">"Заявления официального представителя МИД России представляют собой вмешательство во внутренние дела Республики Молдова.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Это наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим, и мы не принимаем уроки истории", — говорится в заявлении МИДЕИ.</span></span> </em></p></blockquote>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Учреждение повторяет призыв к российской стороне не допускать вмешательства во внутренние дела Республики Молдова.</span></span></p>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Заявления министра иностранных дел Румынии Богдана Ауреску, в которых он заявил, что молдавского языка не существует, встревожили Кремль.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Пресс-секретарь МИД России Мария Захарова ответила резким выпадом в адрес чиновника.</span></span></p>
<blockquote><p><em><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">"Министр Ауреску заявил, что молдавский язык был искусственно создан в советское время.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Господина Богдана Ауреску тоже никогда не существовало, но в конце концов он был создан.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Теперь это можно назвать искусственным сооружением", - заявила она.</span></span> </em></p></blockquote>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb"><a href="https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/">Напоминаем</a>, что 16 марта в парламенте проголосовали, чтобы </span></span>во всем законодательстве Республики Молдова «румынский язык» заменил синтагму «молдавский язык». Также будут заменены фразы «официальный язык», «государственный язык» и «родной язык». Проект прошел голосование в 2-х чтениях.</p>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Сразу же после этого, 18 марта, Мария Захарова раскритиковала решение кишиневских властей.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Она заявила, что, следуя исторической логике, румынский язык должен называться молдавским, а не наоборот.</span></span></p>
<p>карикатура: @Sandy_mustache, @Berizyanov</p>
<hr />
<div class="single-content-body">
<div class="single-content-body">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">Подписывайтесь на наши соцсети, чтобы быть в курсе всех новостей:</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://t.me/selectedbylocals"><strong>Telegram</strong></a></span><br />
<span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://www.instagram.com/localsmd/?hl=en"><strong>Instagram</strong></a></span><br />
<span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://www.facebook.com/locals.md"><strong>Facebook</strong></a></span></p>
</div>
</div>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2023/mashka-zaharova-teper-istorik/">В МИДЕИ ответили представителю МИД РФ относительно языкового вопроса в Республике Молдова</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2023/mashka-zaharova-teper-istorik/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Официально: в Молдове румынский язык заменит синтагму &#171;молдавский язык&#187;</title>
		<link>https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/</link>
					<comments>https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[rama.s]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 13:57:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[молдова]]></category>
		<category><![CDATA[государственный язык]]></category>
		<category><![CDATA[молдавский язык]]></category>
		<category><![CDATA[румынский язык]]></category>
		<category><![CDATA[синтагма]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://locals.md/?p=467657</guid>

					<description><![CDATA[<p>За законопроект во втором чтении проголосовали 58 депутатов.</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/">Официально: в Молдове румынский язык заменит синтагму &#171;молдавский язык&#187;</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Во всем законодательстве Республики Молдова «румынский язык» заменит синтагму «молдавский язык». Также будут заменены фразы «официальный язык», «государственный язык» и «родной язык». Проект прошел голосование в 2-х чтениях.</strong></p>
<p>Пока депутаты ПДС голосовали, депутаты БКС вышли с плакатами в знак протеста, <a href="https://unimedia.info/ro/news/94bcfdd8fafac8e6/pas-cu-aplauze-bcs-cu-pancarte-limba-romana-va-fi-in-toate-legile-tarii-dupa-votul-in-lectura-a-doua.html">передает</a> Unimedia.</p>
<p>Документ составлен группой депутатов от «Партии действия и солидарности». Среди положений проекта - рассмотрение устаревания текста "действующий на основе латиницы" в статье 13 Конституции. Также в течение 30 дней со дня вступления закона в силу органы государственной власти, обладающие компетенцией принимать, утверждать или издавать нормативные акты, подчиненные закону, вносят необходимые изменения. В то же время национальный праздник «Limba noastră», как он в настоящее время называется в Постановлении парламента о памятных днях, праздничных и выходных днях и в Трудовом кодексе, будет называться «Румынский язык».</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-467658" src="https://static.locals.md/2023/03/istorie.png" alt="" width="800" height="406" srcset="https://static.locals.md/2023/03/istorie.png 800w, https://static.locals.md/2023/03/istorie-768x390.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p>По мнению авторов, условия, потребовавшие принятия настоящих законодательных поправок, вытекают, несомненно, из необходимости и обязательности реализации некоторых соображений, имеющих конституционное значение, содержащихся в документах Высшего суда конституционной юрисдикции и устанавливающих непререкаемый постулат, а именно, что государственным языком Республики Молдова является румынский.</p>
<p>За законопроект во втором чтении проголосовали 58 депутатов.</p>
<hr />
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">Подписывайтесь на наши соцсети, чтобы быть в курсе всех новостей:</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://t.me/selectedbylocals"><strong>Telegram</strong></a></span><br />
<span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://www.instagram.com/localsmd/?hl=en"><strong>Instagram</strong></a></span><br />
<span style="color: #ff6600;"><a style="color: #ff6600;" href="https://www.facebook.com/locals.md"><strong>Facebook</strong></a></span></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/">Официально: в Молдове румынский язык заменит синтагму &#171;молдавский язык&#187;</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2023/vot-teper-eto-gosudarstvennyj-yazyk/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Молдове взрослые, не являющиеся носителем румынского языка, смогут его бесплатно учить с 2023 года</title>
		<link>https://locals.md/2022/invatam-limba-de-stat/</link>
					<comments>https://locals.md/2022/invatam-limba-de-stat/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[rama.s]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2022 13:10:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[молдова]]></category>
		<category><![CDATA[бесплатное обучение]]></category>
		<category><![CDATA[государственный язык]]></category>
		<category><![CDATA[обучение]]></category>
		<category><![CDATA[румынский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://locals.md/?p=461688</guid>

					<description><![CDATA[<p>Президент Майя Санду поприветствовала инициативу Министерства образования, согласно которой, начиная с 2023 года, взрослые смогут пройти бесплатные курсы по изучению румынского языка.</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2022/invatam-limba-de-stat/">В Молдове взрослые, не являющиеся носителем румынского языка, смогут его бесплатно учить с 2023 года</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>В Молдове взрослые, не являющиеся носителем румынского языка, смогут его бесплатно учить с 2023 года, <a href="https://www.ipn.md/ro/din-2023-si-adultii-alolingvi-vor-putea-invata-gratuit-7967_1094276.html">пишет</a> IPN.</strong></p>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Президент Майя Санду поприветствовала инициативу Министерства образования, согласно которой, начиная с 2023 года, взрослые смогут пройти бесплатные курсы по изучению румынского языка.</span></span></p>
<blockquote><p><em><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">«Национальная программа по обучению румынскому языку лиц, не являющихся носителями языка, была расширена за счет включения курсов для взрослых, и на эти цели в бюджете на 2023 год предусмотрено 10 млн леев», — сказала глава государства.</span></span> </em></p></blockquote>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Исполнительная власть должна принять решение, которое прояснит детали этой программы.</span></span></p>
<blockquote><p><em><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">«В ближайшие годы мы расширим программу, чтобы лучше удовлетворить потребности в обучении взрослых румынскому языку», - отметила Майя Санду.</span></span> </em></p></blockquote>
<p><span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">Программа обучения румынскому языку для тех, для кого он не является родным, была запущена в 2013 году по инициативе Министерства образования.</span></span> <span class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">До этого года программа недостаточно финансировалась и предусматривала только организацию курсов румынского языка для детей.</span></span></p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2022/invatam-limba-de-stat/">В Молдове взрослые, не являющиеся носителем румынского языка, смогут его бесплатно учить с 2023 года</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2022/invatam-limba-de-stat/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В парламенте Молдовы начались дебаты по предложению переименования государственного языка</title>
		<link>https://locals.md/2017/v-parlamente-moldovyi-nachalis-debatyi-po-predlozheniyu-pereimenovaniya-gosudarstvennogo-yazyika/</link>
					<comments>https://locals.md/2017/v-parlamente-moldovyi-nachalis-debatyi-po-predlozheniyu-pereimenovaniya-gosudarstvennogo-yazyika/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[anuka]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Nov 2017 10:46:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[молдова]]></category>
		<category><![CDATA[новоcти]]></category>
		<category><![CDATA[государственный язык]]></category>
		<category><![CDATA[молдавский язык]]></category>
		<category><![CDATA[румынский язык]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://locals.md/?p=290272</guid>

					<description><![CDATA[<p>Еще до слушания вопроса в рамках пленарного заседания в парламенте Молдовы начались серьезные дебаты по предложению переименования государственного языка</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2017/v-parlamente-moldovyi-nachalis-debatyi-po-predlozheniyu-pereimenovaniya-gosudarstvennogo-yazyika/">В парламенте Молдовы начались дебаты по предложению переименования государственного языка</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Предложение внести поправку в Конституцию Молдовы, чтобы государственный язык в стране назывался не "молдавским", а "румынским", вызвало серьезные споры даже в рамках его рассмотрения в парламентской комиссии по культуре, образованию, исследованиям, молодежи, спорту и СМИ.</p>
<p>Ранее фракция Либерально-демократической партии Молдовы (ЛДПМ) предложила поправку к Конституции, предусматривающую изменение названия государственного языка с "молдавского" на "румынский". Подписи под данной инициативой поставили 35 депутатов из 101 местного парламента. После того как Конституционный суд дал положительное заключение по данной инициативе, проект должны рассмотреть в парламенте.</p>
<blockquote><p>"Мы должны признать, что это очень деликатная проблема, решение которой требует времени. Нужно, чтобы парламент отразил состояние духа всего общества… Думаю, что сейчас не стоит рассматривать данный проект, так как он вносит раскол в общество", — сказал депутат-демократ Думитру Дьяков.</p></blockquote>
<p>В свою очередь, парламентарий-социалист Влад Батрынча подчеркнул, что такие важные вопросы должен решать народ, живущий в стране.</p>
<blockquote><p>"Есть правовые нормы, которые нужно соблюдать. В европейском сообществе черным по белому написано во многих документах, что компетенция определять название языка – это суверенное право народа. Если вы считаете, что нужно изменить название языка, вопрос нужно выносить на референдум", — сказал Батрынча.</p></blockquote>
<p>В итоге проект все же получил положительное заключение комиссии. "За" проголосовали пять депутатов, трое выступили против, а один воздержался.</p>
<p>Поправка в Конституцию вступит в силу, если за нее проголосуют две трети депутатов. Президент Молдовы Игорь Додон ранее заявлял, что намерен блокировать инициативу об изменении в Конституции названия государственного языка с "молдавского" на "румынский".</p>
<p><a href="https://ru.sputnik.md/politics/20171115/15594052/parlament-spory-izmenenie-konstituciya-nazvanie-yazyk-moldavskij-rumynskij.html">источник</a></p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2017/v-parlamente-moldovyi-nachalis-debatyi-po-predlozheniyu-pereimenovaniya-gosudarstvennogo-yazyika/">В парламенте Молдовы начались дебаты по предложению переименования государственного языка</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2017/v-parlamente-moldovyi-nachalis-debatyi-po-predlozheniyu-pereimenovaniya-gosudarstvennogo-yazyika/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>5 стран, где говорят на &#171;чужом&#187; языке</title>
		<link>https://locals.md/2013/10-stran-gde-govoryat-na-chuzhom-yazyike/</link>
					<comments>https://locals.md/2013/10-stran-gde-govoryat-na-chuzhom-yazyike/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[anuka]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Dec 2013 17:49:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Главная]]></category>
		<category><![CDATA[Кишинёв]]></category>
		<category><![CDATA[новости]]></category>
		<category><![CDATA[государственный язык]]></category>
		<category><![CDATA[официальный язык]]></category>
		<category><![CDATA[румынский]]></category>
		<category><![CDATA[страны]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://locals.md/?p=78999</guid>

					<description><![CDATA[<p>Конституционный суд Молдовы 5 декабря 2013 года принял решение, что государственным языком в республике является румынский.</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2013/10-stran-gde-govoryat-na-chuzhom-yazyike/">5 стран, где говорят на &#171;чужом&#187; языке</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Конституционный суд Молдовы 5 декабря 2013 года принял решение, что государственным языком в республике является румынский.</p>
<p>В связи с этим мы вспомнили о странах, где говорят не на "своих языках".</p>
<div class="single-divider"></div>
<p><strong>Из истории: </strong></p>
<p><strong>Официальный язык</strong> — язык имеющий привилегированный статус в государстве или международной организации. Применительно к официальному языку государства часто используется термин <b>государственный язык.</b></p>
<p>Эксперты <a title="ЮНЕСКО" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D0%9D%D0%95%D0%A1%D0%9A%D0%9E">ЮНЕСКО</a> в 1953 году предложили разграничить понятия «государственный язык» и «официальный язык»:</p>
<ul>
<li>Государственный язык — язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках данного государства в политической, социальной и культурной сферах, выступающий в качестве символа данного государства.</li>
<li>Официальный язык — язык государственного управления, законодательства, судопроизводства.</li>
</ul>
<p><strong>Интересно, что всего примерно половина стран в мире имеют государственные языки.</strong> В некоторых государственный язык единственный (н-р, Франции, Украине, Германии или Латвии). В других (например, Белоруссии, Бельгии, Канаде, Финляндии, Индии, Швейцарии, ЮАР) государственных языков более одного.</p>
<p>В некоторых странах, таких, как Ирак, Италия, Испания и Россия, существует один государственный язык для всей страны и, в дополнение к нему,государственные языки для отдельных регионов (например, татарский язык в Татарстане).</p>
<p>Некоторые страны, такие, как США, не имеют государственного языка для всей страны, но имеют таковой для отдельных своих частей, например, штатов в США. В странах, где понятие государственного языка отсутствует, например, в Люксембурге или Тувалу. Де-факто существует какой-то один основной язык, а также имеется целый ряд официальных документов, которыми устанавливаются сферы использования тех или иных языков.</p>
<p>Некоторые страны (африканские государства, а также Филиппины) как наследие своего колониального прошлого сохраняют государственные языки и языки обучения (например, французский или английский), которые не являются национальными языками населения этих стран или, по крайней мере, языками, на которых говорит большинство населения.</p>
<p>В противоположность этому ирландский язык, на котором говорит меньше трети населения Ирландии, является <i>национальным языком</i> и первым государственным языком этой страны. Что же касается английского языка, на котором говорит большинство населения, то он назван в конституции Ирландии лишь как второй государственный язык.</p>
<div class="single-divider"></div>
<h2>США - английский язык</h2>
<p>Официальным языком образования и делопроизводства де-факто (а в некоторых штатах и де-юре) является английский язык. На местном уровне статус официальных наряду с английским имеют: гавайский на Гавайях и испанский — на острове Пуэрто-Рико и в штате Нью-Мексико. В более ранний период на территории современных США официальными были русский на Аляске и голландский в штате Нью-Йорк.</p>
<h2>Бразилия - португальский язык</h2>
<p>Бразилия — многоязычная страна, в которой в настоящее время говорят более чем на 175 языках, как иммигрантских, так и аборигенных. Ещё более 120 языков исчезло за последние столетия. Однако основным языком страны является португальский язык, единственный официальный язык страны. На остальных языках говорит менее двух десятых одного процента населения Бразилии. Тем не менее один из аборигенных языков — ньенгату — стал вторым официальным языком муниципалитета Сан-Габриел-да-Кашуэйра в штатеАмазонас.</p>
<h2>Чили - испанский язык</h2>
<p>Официальным языком Чили является испанский. Кроме самой Испании, испанский является официальным языком ещё <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA">19-ти стран</a>.</p>
<h2>Швейцария - немецкий, французский, итальянский, ретророманский языки</h2>
<p>Языки Швейцарии, признанные законодательно в качестве официальных и используемые большей частью населения страны, представлены немецким (63,7 %), французским (20,4 %), итальянским (6,5 %) и ретороманским языками (0,5 %). В устной речи преобладают местные варианты, основанные на алеманнских диалектах немецкого языка и франкопровансальских патуа. Наличие четырёх законодательно признанных языков не предполагает, что каждый швейцарец должен знать и говорить на всех: в большинстве случаев используются один-два языка.</p>
<p>При этом  как неофициальный язык существует швейцарский, который чаще называют <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82">швейцарским диалектом</a>.</p>
<h2>Канада — английский, французский языки</h2>
<p>Английский и французский языки признаны <a title="Конституция Канады" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B">Конституцией Канады</a> в качестве «официальных». Это означает, что все законы на федеральном уровне обязаны приниматься как на английском, так и на французском языке, и что услуги федеральных органов должны быть доступны на обоих языках.</p>
<p>Пятью наиболее распространенными языками, не имеющими официального статуса, являются китайский (домашний язык для 2,6 % канадцев), пенджаби (0,8 %), испанский (0,7 %), итальянский(0,6 %) и украинский (0,5 %). На языках коренного населения, многие из которых уникальны для Канады, в настоящее время говорит менее одного процента населения и их использование в большинстве случаев сокращается.</p>
<h2>Австралия - нет официального языка</h2>
<p>Наиболее распространённым языком Австралии является австралийский вариант английского языка. Число говорящих на нём составляет 15,5 млн человек. Следующие по распространённости языки Австралии: итальянский (317 тысяч), греческий (252 тысячи), кантонский (245 тысяч), арабский (244 тысячи), путунхуа (220 тысяч), вьетнамский (195 тысяч) и испанский (98 тысяч).</p>
<p>Ещё существует 390 языков австралийских аборигенов. Коренное население — австралийские аборигены, говорят на австралийских языках, которые делятся на большое количество языковых семей и групп. Наиболее крупный язык — «язык Западной пустыни» (более 7000 говорящих), делящийся на множество диалектов. Крупнейшая языковая семья — пама-ньюнга, занимающая 7/8 континента.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Запись <a href="https://locals.md/2013/10-stran-gde-govoryat-na-chuzhom-yazyike/">5 стран, где говорят на &#171;чужом&#187; языке</a> впервые появилась <a href="https://locals.md">Locals</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://locals.md/2013/10-stran-gde-govoryat-na-chuzhom-yazyike/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
