“Румынские мифы” Наталии Осояну: Locals прочел новую книгу молдавской писательницы
Telegram

Locals.md уже рассказывал вам о молдавской писательнице Наталии Осояну — она живет в Кишиневе, пишет по-русски, с успехом издается и переводится за рубежом, а теперь о ней понемногу узнает и родной город. Совсем недавно у Наталии вышла новая книга — “Румынские мифы”. В ней автор популярного фэнтези пытается разобраться в местном фольклоре, его истоках и делает неожиданные открытия.

Понятие “румынская мифология” встретишь не часто. Все знают греко-римскую мифологию, кое-что читали о скандинавской, более искушенные расскажут об индийской, китайской или японской, а еще большие знатоки — о мифологии индейцев Доколумбовой Америки. Но нашему региону повезло меньше, и о румынской мифологии мы знаем на самом деле очень мало. “Румынские мифы” Наталии Осояну подробно рассказывают об ее истоках, а также главных сюжетах и героях более позднего румынского фольклора.

Румынская мифология при внимательном взгляде оказывается невероятно эклектичной. В частности, у самых древних верований гето-даков было фракийское происхождение: Замолксис, которого часто называют главным богом дакского пантеона, на самом деле был человеком, рабом или учеником Пифагора, создателя одного из первых мистических или, как бы сказали сегодня, эзотерических учений Древней Греции. С пифагорейцами связывают и орфиков, последователей Орфея, который тоже был фракийцем и за которого Румыния и Болгария до сих пор ведут вечный спор (выигрывает его пока Болгария). Орфизм, к слову говоря, связывают с формированием и закреплением монотеизма — столь мощная эзотерическая подкладка в основе вполне может объяснить сильную религиозность румынской культуры как таковую.

Затем на этот пифогорейско-орфический субстрат пришли римляне не только с их политеистической религией, но и “бурлящим бульоном” верований и культов со всех уголков империи. В частности, автор обращает внимание на распространенность культа Митры в древней Дакии (долгое время культ Митры был главным соперником культа Иисуса из Назарета среди солдат Римской империи), у которого древнеиранские корни. Так, исследователи находят большое влияние на раннюю румынскую мифологию манихейства, учения опять же иранского происхождения, которое базировалось не только на вечной борьбе Добра и Зла, но и на их равноправии. Особенно влияние манихейства заметно в румынском мифе о сотворении мира, которые творили Добрый и Злой Демиурги — иными словами, и Бог, и дьявол.

Следующее сильное влияние на румынскую культуру оказало уже восточное христианство и пестрый балканский колорит региона.

Осояну рассказывает в своей книге о корнях четырех базовых сюжетах румынского мифологического пространства — Миорице, Траяне и Докии, мастере Маноле, Збурэторе; подробно знакомит читателя с различными фантастическими существами так называемой “низшей мифологии” — румынских русалках фараонках, сестре славянской Бабы Яги Муме Пэдурий и т.д.; исследует сказки и их героев — тот же образ Фэт-Фрумоса внезапно обнаруживает родство с уже упомянутым культом Митры.

Не обходит автор вниманием и главную “визитную карточку” карточку Румынии в мире — графа Дракулу. Как на этот образ повлияли легенды о стригоях и миф о Збурэторе (образ Збурэтора также повлиял на Лучафэра Еминеску, так что Лучафэр и Дракула в каком-то смысле выходят родственниками), из чего вообще ирландец Брэм Стокер изобретал своего персонажа, для которого историческая личность Влада Цепеша была лишь формой?..

Иными словами “Румынские мифы” содержат богатый культурологический материал и позволит самому широкому кругу читателей лучше познакомиться с румынской мифологией.

Вот что о работе над книгой рассказывает сама Наталия Осояну:

«¨Румынские мифы¨ во многом основаны на моей давней увлеченности всевозможными сказками, включая те, которые про балауров, Фэт-Фрумоса, Иляну Косынзяну и так далее. Я с ними познакомилась в далеком детстве, благодаря книге «Молдавские народные сказки» в обработке Григоре Ботезату, изданной в 1981 году — моему поколению она должна быть хорошо знакома.

Позже я читала и другие сказки, в оригинале и в переводе, в том числе на английский. Мало кто знает, например,что Zâna Zorilor входит в сборник «Фиолетовая книга сказок» — часть известнейшей на западе сказочной коллекции, изданной на рубеже XIX–XX веков под руководством писателя Эндрю Лэнга и его супруги Леоноры Бланш Лэнг. В книге прекрасные иллюстрации Генри Джастиса Форда. Меня не оставляла мысль о том, что на основе этих необычных сказок можно придумать интересное фэнтези, и частично я эту идею воплотила в жизнь, когда написала рассказ «Змей» — однако он в большей степени магический реализм с некоторыми элементами румынского фольклора. Иными словами, «Змей» подтвердил, что в один текст замысел не поместится.

А потом обстоятельства сложились так, что я начала исследовать сказочных и мифических персонажей ради интереса, о чем писала в своем телеграм-канале. Результаты моих изысканий привлекли куда больше заинтересованных читателей, чем я предполагала, а также издательство «Манн, Иванов и Фербер», которое предложило не останавливаться на достигнутом и написать на основе собранного материала книгу. Что и было сделано.

Работа над книгой таила в себе немало сюрпризов. Я заполнила, в первую очередь, пробелы в собственных знаниях: например, мне встречались в сказках Святая Пятница и Святая Думиника, но я понятия не имела, что персонификация есть у каждого дня недели, не говоря уже о таких интересных духах (или даже демонах), как Марцоля и Жоймарица. Еще крайне интересно оказалось отслеживать межкультурные связи — во многом именно они придают румынскому фольклорному корпусу самобытность. Я сейчас тоже исследую мифы, только уже других народов, и время от времени нахожу любопытные мелочи и совпадения в самых непредсказуемых местах. Возможно, в какой-то момент их количество преодолеет некую критическую массу, и я что-то еще напишу о румынской мифологии.

Я ни в коем случае не претендую на научную полноту и всеобъемлющее исследование (таковых немало — все они изданы в Румынии, очень многое удалось раздобыть в электронной или бумажной форме, и даже полистать страницы, которым больше ста лет). «Румынские мифы» — книга для широкой русскоязычной аудитории, как той, которая в детстве читала сказки в обработке Ботезату, так и той, которая помнит прекрасного «Андриеша» Емилиана Букова. В советское время и то, и другое несколько раз переиздавалось, а начиная с 90-х на русском языке появились кое-какие строго академические издания, посвященные достаточно конкретным темам, и пару небольших сборников для детей. Оказалось, что не только читателям моего канала интересно, чем зыны отличаются от иеле, балаур — от збурэтора, реальный Влад Цэпеш — от литературного Дракулы. Конечно, это меня очень радует!

По следам «Румынских мифов» я написала три фэнтезийных рассказа, один был опубликован в журнале «Мир фантастики». Может быть, однажды вернусь к этой теме, и эпическое фэнтези на основе сказок и преданий про Фэт-Фрумоса и Иляну Косынзяну, змеев и стригоев, зын и иеле все-таки появится. Но точно не в ближайшем будущем”.

Автор: Игорь Корнилов

Купить книгу.

Telegram