24 января 2016

Душевные картины израильской художницы о детстве

Пост для тех, кто понимает смысл фраз: "Домой не зайду, меня же загонят!", "Вчера в магазине выбросили колбасу", "Джинсы можно достать только у фарцовщиков!".

Зоя Черкасская уехала из Киева в Израиль во времена существования СССР, тогда ей было 15 лет.

Созданные художницей образы переносит тех, кому за 35 в чудесный мир воспоминаний, в которых многим знакома каждая деталь.

«В школу»
«В школу»
«Командир класса»
«Командир класса»

03-Zoya-4erkasskaya

«Прическа «Каскад»
«Прическа «Каскад»
«Желтые листья»
«Желтые листья»
«В детский сад»
«В детский сад»
«Пылесос «Урал»
«Пылесос «Урал»

Зоя рассказывает, что в киевской художественной школе преподаватели учили их прежде всего технике (КАК рисовать), реализму, умению создавать достоверный рисунок. А вот творчеству (ЧТО рисовать) планировалось уделить внимание в дальнейшем.

После переезда в Израиль художница столкнулась с иным подходом к живописи. Здесь учили творить, а механическое доведение картины до совершенства не приветствовалось. И Зоя с вдохновением начала учиться, познавая свой стиль. Сейчас ей ей под силу разноплановые проекты, а первую популярность ей принесли картины о советском детве.

«Елочный рынок»
«Елочный рынок»
«Резиночки»
«Резиночки»
«Гунько»
«Гунько»
«Тост»
«Тост»
«Мандарины»
«Мандарины»
«Вареники»
«Вареники»
«Дядя Ваня»
«Дядя Ваня»
«На озере»
«На озере»
«Пирожки»
«Пирожки»
«Карате»
«Карате»
«Прожектор Перестройки»
«Прожектор Перестройки»
«Хоровод»
«Хоровод»
«Скользанка»
«Скользанка»
«Дождливый день во время летних каникул»
«Дождливый день во время летних каникул»
«Школьник»
«Школьник»
«Майские праздники»
«Майские праздники»
«Глаз Давида»
«Глаз Давида»

Источник

Подписывайся

Что ещё почитать