11 февраля 2015

Вышла книга «Проклятый город Кишинев…» о русских поэтах Кишинева 70-80 гг.

Неизвестная история поэтического Кишинёва 70-80 гг. получила свое документальное воплощение в первой книге, посвященной поколению поэтов, живших и творивших в Кишиневе. На прошлой неделе состоялись две презентации книги – официальная в Российском центре науки и культуры, и неформальная в кафе Кофемолка.

Проклятый город Кишинев... Потерянное поколение русских поэтов в Молдавии. 1970-1990. СПб.: Нестор-История, 2014. 448 с. Составитель Елена Шатохина.
Проклятый город Кишинев… Потерянное поколение русских поэтов в Молдавии. 1970-1990. СПб.: Нестор-История, 2014. 448 с. Составитель Елена Шатохина.

Названием книги стала ироничная строка Пушкина и было выбрано издателями, а не автором книги, составителем которой стала писательница Елена Шатохина. Следует особо подчеркнуть, что это не поэтический сборник или антология стихов в обычном смысле, а книга с большим количеством мемуарных отрывков, статей и биографических справок. Директор издательства «Нестор-История» (Санкт-Петербург – Москва) Сергей Эрлих рассказал, почему выбрано именно это название.

Почему “Проклятый город Кишинев”?

Провокационная пушкинская цитата была взята в качестве названия, чтобы привлечь внимание читателей, чтобы обозначить поэтическую традицию, начатую в Кишиневе Пушкиным и продолженную «потерянным поколением». Кроме того, судьба многих из авторов книги сложилась трагически. Половина из них уже давно находится в мире ином. Пушкинская строка – в этом контексте представляется символичной.

Как родилась идея издания?

Как и все патриоты Молдавии, имею привычку искать знаменитых земляков. После того, как я узнал, что известные в России и на Западе русские поэты Евгений Хорват и Катя Капович начинали свой творческий путь в нашем родном городе, начал собирать материалы о них в интернете. Выяснилось, что эти поэты существовали в Кишиневе не в культурном вакууме. В «застойное» время нашего дорогого товарища Леонида Ильича Брежнева в нашем городе возникла дружеская компания молодых поэтов, которых почти не печатали. Они соревновались между собой, читали и вдохновляли друг друга. Возникла идея зафиксировать это явление, важное не только для родного Кишинёвчика, но и для истории русской поэзии. Замечательный кишиневский журналист и писатель Елена Шатохина взялась за труд собрать друзей своей молодости под одной обложкой.

Писатель Елена Шатохина на презентации книги в Российском центре науки и культуры.
Писатель Елена Шатохина на презентации книги в Российском центре науки и культуры.

Получился не поэтический сборник, а книга о поэтах «потерянного поколения». Елена написала замечательное введение, из которого становится ясным политический, социальный и культурный контекст, в котором они творили. Подготовила биографические справки об авторах книги. Подобрала отрывки из мемуаров и литературоведческих статей. Поместила в приложении интереснейшие документы эпохи. Я уже получил восторженные отклики старых кишинёвцев. Читая книгу, они вспоминали и свою молодость. Получился документ эпохи, в котором люди узнают себя. Значит – книга удалась. Нам удалось зафиксировать явление русской культуры. Теперь у литературоведов есть возможность продолжить этот труд: дополнить список кишиневских неофициальных поэтов того времени, всесторонне охарактеризовать их творчество, устранить фактические неточности нашего издания. Мы рассматриваем книгу, как начало работы по сохранению памяти о русской культуре Молдавии. «Потерянное поколение» не потеряется в тумане истории.

Будет ли продолжение?

Мы очень надеемся, что современные кишиневские литераторы, принявшие выход книги близко к сердцу, претворят свои изыскания о «потерянном поколении», о которых мы услышали на презентации «Проклятого города Кишинева…», в фундаментальные литературоведческие труды. Мы будем и дальше фиксировать память о наших согражданах. Сейчас известный общественный деятель Алексей Тулбуре готовит книгу интервью с людьми разного этнического происхождения, депортированными в Сибирь в годы сталинских репрессий. Знаменитый кофеман Александр Стукалов обещает подготовить книгу о культуре кофе в Молдавии и Кишиневе. Очень заинтересованы в авторе, готовом написать книгу о русском Кишиневе времен румынской оккупации. Это был очень интересный анклав культуры Российской империи, который ностальгически посещали такие звезды, как Шаляпин, Вертинский, Северянин и другие. Румынский писатель Василе Ерну, с которым мы учились в одной кишиневской школе сказал: «Не представляю, чтобы в Кишиневе не звучала русская речь». Надеюсь, что русская культура не только была в Молдавии, но и будет.

Подписывайся